# Dolibarr language file - Source file is en_US - other # THIS FILE MUST CONTAINS ENTRIES THAT ARE RARELY USED SecurityCode=Sigurnosni kod NumberingShort=br ToolsDesc=Svi alati koji nisu uključeni u ostalim sučeljima grupirani su ovdje.
Možete im pristupiti uz pomoć izbornika lijevo. Birthday=Rođendan BirthdayAlert=Upozorenje za rođendan BirthdayAlertOn=rođendansko upozorenje aktivno BirthdayAlertOff=rođendansko upozorenje neaktivno TransKey=Prijevod ključa TransKey MonthOfInvoice=Mjesec (broj 1-12) datuma fakture TextMonthOfInvoice=Mjesec (tekst) datuma fakture PreviousMonthOfInvoice=Prethodni mjesec (broj 1-12) datuma fakture TextPreviousMonthOfInvoice=Prethodni mjesec (tekst) datuma fakture NextMonthOfInvoice=Sljedeći mjesec (broj 1-12) od datuma fakture TextNextMonthOfInvoice=Sljedeći mjesec (tekst) datuma fakture PreviousMonth=Prethodni mjesec PreviousYear=Prethodna godina NextMonth=Sljedeći mjesec NextYear=Sljedeće godine CurrentMonth=Trenutni mjesec ZipFileGeneratedInto=Zip datoteka generirana u %s . DocFileGeneratedInto=Datoteka dokumenta generirana u %s . JumpToLogin=Isključeno. Idi na stranicu za prijavu... MessageForm=Poruka na obrascu za online plaćanje MessageOK=Poruka na stranici za povrat za potvrđeno plaćanje MessageKO=Poruka na povratnoj stranici za poništeno plaćanje ContentOfDirectoryIsNotEmpty=Sadržaj ovog direktorija nije prazan. DeleteAlsoContentRecursively=Označite kako biste rekurzivno izbrisali sav sadržaj PoweredBy=Powered by YearOfInvoice=Godina datuma fakture PreviousYearOfInvoice=Prethodna godina datuma fakture NextYearOfInvoice=Sljedeća godina datuma fakture DateNextInvoiceBeforeGen=Datum sljedeće fakture (prije generiranja) DateNextInvoiceAfterGen=Datum sljedeće fakture (nakon generiranja) GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Grafika je ograničena na %s mjere u načinu 'Stupke'. Umjesto toga automatski je odabran način 'Linije'. OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Samo 1 polje je trenutno moguće kao X-os. Odabrano je samo prvo odabrano polje. AtLeastOneMeasureIsRequired=Potrebno je najmanje 1 polje za mjeru AtLeastOneXAxisIsRequired=Potrebno je najmanje 1 polje za X-os LatestBlogPosts=Najnoviji postovi na blogu notiftouser=Korisnicima notiftofixedemail=Na fiksnu poštu notiftouserandtofixedemail=Na korisničku i fiksnu poštu Notify_ORDER_VALIDATE=Prodajni nalog potvrđen Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Prodajni nalog poslan poštom Notify_ORDER_CLOSE=Prodajna narudžba isporučena Notify_ORDER_CANCEL=Prodajna narudžba otkazana Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Narudžbenica poslana e-poštom Notify_ORDER_SUPPLIER_CANCEL=Narudžbenica je otkazana Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Narudžbenica je snimljena Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Narudžbenica odobrena Notify_ORDER_SUPPLIER_SUBMIT=Narudžbenica poslana Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Narudžbenica odbijena Notify_PROPAL_VALIDATE=Potvrđen prijedlog kupaca Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Prijedlog korisnika zatvoren potpisan Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Prijedlog korisnika zatvoren je odbijen Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Ponuda poslana poštom Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Povlačenje prijenosa Notify_WITHDRAW_CREDIT=Povlačenje kredita Notify_WITHDRAW_EMIT=Izvršite isplatu Notify_COMPANY_CREATE=Komitent kreiran Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Pošta poslana sa stranice treće strane Notify_BILL_VALIDATE=Faktura kupca potvrđena Notify_BILL_UNVALIDATE=Faktura kupca nije potvrđena Notify_BILL_PAYED=Plaćena faktura kupca Notify_BILL_CANCEL=Faktura kupca otkazana Notify_BILL_SENTBYMAIL=Račun kupca šalje poštom Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Faktura dobavljača potvrđena Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Plaćena faktura dobavljača Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Faktura dobavljača poslana poštom Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Faktura dobavljača poništena Notify_CONTRACT_MODIFY=Ugovor izmijenjen Notify_CONTRACT_VALIDATE=Ugovor potvrđen Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervencija potvrđena Notify_FICHINTER_MODIFY=Intervencija modificirana Notify_FICHINTER_CLOSE=Intervencija zatvorena Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Dodan kontakt u Intervenciju Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervencija poslana poštom Notify_SHIPPING_MODIFY=Dostava izmijenjena Notify_SHIPPING_VALIDATE=Dostava potvrđena Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Dostava poslana poštom Notify_RECEPTION_SENTBYMAIL=Reception sent by mail Notify_MEMBER_VALIDATE=Član potvrđen Notify_MEMBER_MODIFY=Član izmijenjen Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Član se pretplatio Notify_MEMBER_RESILIATE=Član je prekinut Notify_MEMBER_DELETE=Član je izbrisan Notify_PROJECT_CREATE=Izrada projekta Notify_TASK_CREATE=Zadatak stvoren Notify_TASK_MODIFY=Zadatak izmijenjen Notify_TASK_DELETE=Zadatak je izbrisan Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=Potvrđeno izvješće o troškovima (potrebno je odobrenje) Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Izvješće o troškovima odobreno Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Ostavi zahtjev potvrđen (potrebno je odobrenje) Notify_HOLIDAY_APPROVE=Zahtjev za odlazak odobren Notify_ACTION_CREATE=Dodana radnja na dnevni red SeeModuleSetup=Pogledajte postavljanje modula %s NbOfAttachedFiles=Broj priloženih datoteka/dokumenata TotalSizeOfAttachedFiles=Ukupna veličina priloženih datoteka/dokumenata MaxSize=Maksimalna veličina AttachANewFile=Priložite novu datoteku/dokument LinkedObject=Povezani objekt NbOfActiveNotifications=Broj obavijesti (br. e-poruka primatelja) PredefinedMailTest=__(Zdravo)__\nOvo je probna pošta poslana na __EMAIL__.\nRedovi su odvojeni znakom za početak.\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailTestHtml=__(Zdravo)__
Ovo je test pošta poslana na __EMAIL__ (test riječi mora biti u podebljano).
Reci su odvojeni znakom za početak reda.

__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentContract=__(Zdravo)__\n\n\n__(Iskreno)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendInvoice=__(Zdravo)__\n\nU prilogu pogledajte fakturu __REF__ \n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Iskreno)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Zdravo)__\n\nPodsjećamo da faktura __REF__ izgleda nije plaćena. Kao podsjetnik prilažemo kopiju računa.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Iskreno)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendProposal=__(Zdravo)__\n\nU prilogu pogledajte komercijalni prijedlog __REF__ \n\n\n__(Iskreno)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Zdravo)__\n\nU prilogu pronađite zahtjev za cijenu __REF__\n\n\n__(Iskreno)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendOrder=__(Zdravo)__\n\nU prilogu pronađite narudžbu __REF__\n\n\n__(Iskreno)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Zdravo)__\n\nU prilogu pronađite našu narudžbu __REF__\n\n\n__(Iskreno)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Zdravo)__\n\nU prilogu pogledajte fakturu __REF__\n\n\n__(Iskreno)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierPayment=__(Hello)__\n\nPlease find on __DATE_YMD__ payment __REF__, corresponding to invoices : \n\n__SUPPLIER_PAYMENT_INVOICES_LIST__\n\nTotal : __SUPPLIER_PAYMENT_INVOICES_TOTAL__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ AmountPayed=amount paid PredefinedMailContentSendShipping=__(Zdravo)__\n\nU prilogu se nalazi isporuka __REF__\n\n\n__(Iskreno)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendReception=__(Hello)__\n\nPlease find reception __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendFichInter=__(Zdravo)__\n\nU prilogu pronađite intervenciju __REF__\n\n\n__(Iskreno)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentLink=Možete kliknuti na poveznicu u nastavku da izvršite uplatu ako već nije učinjena.\n\n%s\n\n PredefinedMailContentGeneric=__(Zdravo)__\n\n\n__(Iskreno)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendActionComm=Podsjetnik na događaj "__EVENT_LABEL__" __EVENT_DATE__ u __EVENT_TIME__

Ovo je automatska poruka, nemojte odgovarati. DemoDesc=Dolibarr je kompaktni ERP/CRM koji podržava nekoliko poslovnih modula. Demo koji prikazuje sve module nema smisla jer se ovaj scenarij nikada ne događa (dostupno nekoliko stotina). Dakle, dostupno je nekoliko demo profila. DemoDesc2=This is a restricted shared demo, you may prefer to test on your own dedicated instance with a full admin access, to do so, go here . ChooseYourDemoProfil=Odaberite demo profil koji najbolje odgovara vašim potrebama... ChooseYourDemoProfilMore=...ili napravite vlastiti profil
(ručni odabir modula) DemoFundation=Upravljanje članovima zaklade DemoFundation2=Upravljanje članovima i bankovnim računom zaklade DemoCompanyServiceOnly=tvrtka ili samo slobodna prodajna usluga DemoCompanyShopWithCashDesk=Upravljajte trgovinom s kasom DemoCompanyProductAndStocks=Kupujte prodajući proizvode na prodajnom mjestu DemoCompanyManufacturing=Tvrtka koja proizvodi proizvode DemoCompanyAll=Tvrtka s više djelatnosti (svi glavni moduli) CreatedBy=Izradio %s ModifiedBy=Izmijenio %s ValidatedBy=Ovjerio %s SignedBy=Potpisao %s ClosedBy=Zatvorio %s CreatedById=ID korisnika koji je kreirao ModifiedById=ID korisnika koji je mjenjao ValidatedById=ID korisnika koji je potvrdio CanceledById=ID korisnika koji je otkazao ClosedById=ID korisnika koji je zatvoren CreatedByLogin=Prijava korisnika koji je kreirao ModifiedByLogin=Korisničko ime koji je mjenjao ValidatedByLogin=Prijava korisnika koji je potvrdio CanceledByLogin=Prijava korisnika koji je otkazao ClosedByLogin=Prijava korisnika koji je zatvorio FileWasRemoved=Datoteka %s je uklonjena DirWasRemoved=Mapa %s je uklonjena FeatureNotYetAvailable=Značajka još nije dostupna u trenutnoj verziji FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=Značajka nije dostupna na uređajima bez miša FeaturesSupported=Podržane značajke Width=Širina Height=Visina Depth=Dubina Top=Vrh Bottom=Dno Left=Lijevo Right=Desno CalculatedWeight=Izračunata masa CalculatedVolume=Izračunati volumen Weight=Masa WeightUnitton=tona WeightUnitkg=kg WeightUnitg=g WeightUnitmg=mg WeightUnitpound=funta WeightUnitounce=unca Length=Duljina LengthUnitm=m LengthUnitdm=dm LengthUnitcm=cm LengthUnitmm=mm Surface=Područje SurfaceUnitm2=m² SurfaceUnitdm2=dm² SurfaceUnitcm2=cm² SurfaceUnitmm2=mm² SurfaceUnitfoot2=ft² SurfaceUnitinch2=in² Volume=Volumen VolumeUnitm3=m³ VolumeUnitdm3=dm³ (L) VolumeUnitcm3=cm³ (ml) VolumeUnitmm3=mm³ (µl) VolumeUnitfoot3=ft³ VolumeUnitinch3=in³ VolumeUnitounce=unca VolumeUnitlitre=litra VolumeUnitgallon=galon SizeUnitm=m SizeUnitdm=dm SizeUnitcm=cm SizeUnitmm=mm SizeUnitinch=inča SizeUnitfoot=stopa SizeUnitpoint=točka BugTracker=Praćenje bugova SendNewPasswordDesc=This form allows you to request a new password. It will be sent to your email address.
Change will become effective once you click on the confirmation link in the email.
Check your inbox. EnterNewPasswordHere=Unesite svoju novu lozinku ovdje BackToLoginPage=Povratak na stranicu za prijavu AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Ovjera vjerodostojnosti način je %s .
U ovom načinu rada Dolibarr ne može znati niti promijeniti vašu lozinku.
Obratite se svom administratoru sustava ako želite promijeniti lozinku. EnableGDLibraryDesc=Instalirajte ili omogućite GD knjižnicu na svojoj PHP instalaciji da biste koristili ovu opciju. ProfIdShortDesc=Prof Id %s je podatak ovisan o državi komitenta.
Na primjer, za zemlju %s, kod je %s. DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demo StatsByAmount=Statistika o količini proizvoda/usluga StatsByAmountProducts=Statistika o količini proizvoda StatsByAmountServices=Statistika o količini usluga StatsByNumberOfUnits=Statistika za zbroj količine proizvoda/usluga StatsByNumberOfUnitsProducts=Statistika za zbroj proizvoda StatsByNumberOfUnitsServices=Statistika za zbroj usluga StatsByNumberOfEntities=Statistika za broj subjekata koji upućuju (br. faktura ili narudžbi...) NumberOf=Broj %s NumberOfUnits=Broj jedinica na %s AmountIn=Iznos u %s NumberOfUnitsMos=Broj jedinica za proizvodnju u proizvodnim narudžbama EMailTextInterventionAddedContact=Dodijeljena vam je nova intervencija %s. EMailTextInterventionValidated=Intervencija %s je potvrđena. EMailTextInterventionModified=Intervencija %s je izmijenjena. %s EMailTextInterventionClosed=Intervencija %s je zatvorena. EMailTextInvoiceValidated=Račun %s je potvrđen. EMailTextInvoicePayed=Račun %s je plaćen. EMailTextInvoiceCanceled=Faktura %s je otkazana. EMailTextProposalValidated=Prijedlog %s je potvrđen. EMailTextProposalClosedSigned=Prijedlog %s je zatvoren potpisan. EMailTextProposalClosedSignedWeb=Prijedlog %s je zatvoren potpisan na stranici portala. EMailTextProposalClosedRefused=Prijedlog %s je zatvoren i odbijen. EMailTextProposalClosedRefusedWeb=Prijedlog %s je zatvoren odbijen na stranici portala. EMailTextOrderValidated=Narudžba %s je potvrđena. EMailTextOrderClose=Narudžba %s je isporučena. EMailTextOrderCanceled=Narudžba %s je otkazana. EMailTextSupplierOrderApprovedBy=Narudžbenicu %s odobrio je %s. EMailTextSupplierOrderCanceledBy=Narudžbu %s otkazao je %s. EMailTextSupplierOrderValidatedBy=Narudžbenicu %s zabilježio je %s. EMailTextSupplierOrderSubmittedBy=Narudžbenicu %s poslao je %s. EMailTextSupplierOrderRefusedBy=Narudžbenicu %s odbio je %s. EMailTextExpeditionModified=Dostava %s je potvrđena. %s EMailTextExpeditionValidated=Dostava %s je potvrđena. EMailTextExpenseReportValidated=Izvješće o troškovima %s je potvrđeno. EMailTextExpenseReportApproved=Izvješće o troškovima %s je odobreno. EMailTextHolidayValidated=Zahtjev za dopustom %s je potvrđen. EMailTextHolidayApproved=Zahtjev za dopustom %s je odobren. EMailTextActionAdded=Radnja %s dodana je na dnevni red. EMailTextContractModified=Ugovor %s je izmijenjen. %s ImportedWithSet=Skup podataka o uvozu DolibarrNotification=Automatska obavijest ResizeDesc=Unesite novu širinu ILI novu visinu. Omjer će se zadržati tijekom promjene veličine... NewLength=Nova širina NewHeight=Nova visina NewSizeAfterCropping=Nova veličina nakon izrezivanja DefineNewAreaToPick=Definirajte novo područje na slici za odabir (lijevi klik na sliku zatim povucite dok ne dođete do suprotnog kuta) CurrentInformationOnImage=Ovaj je alat osmišljen kako bi vam pomogao promijeniti veličinu ili obrezivanje slike. Ovo su informacije o trenutačno uređenoj slici ImageEditor=Uređivač slika YouReceiveMailBecauseOfNotification=Primili ste ovu poruku jer je vaš e-pošta dodan na popis ciljeva za obavještavanje o određenim događajima u %s softveru %s. YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Ovaj događaj je sljedeći: ThisIsListOfModules=Ovo je popis modula unaprijed odabranih ovim demo profilom (u ovoj demo verziji vidljivi su samo najčešći moduli). Uredite ovo da biste imali prilagođeniju demonstraciju i kliknite na "Start". UseAdvancedPerms=Use the advanced permissions of modules FileFormat=Format datoteke SelectAColor=Odaberite boju AddFiles=Dodaj datoteke StartUpload=Pokreni prijenos CancelUpload=Otkaži prijenos FileIsTooBig=Datoteke su prevelike PleaseBePatient=Molimo budite strpljivi... NewPassword=Nova lozinka ResetPassword=Resetiranje lozinke RequestToResetPasswordReceived=Primljen je zahtjev za promjenu vaše lozinke. NewKeyIs=Ovo su vaši novi ključevi za prijavu NewKeyWillBe=Vaš novi ključ za prijavu na softver bit će ClickHereToGoTo=Kliknite ovdje da biste otišli na %s YouMustClickToChange=Međutim, prvo morate kliknuti na sljedeću vezu kako biste potvrdili ovu promjenu lozinke ConfirmPasswordChange=Potvrdite promjenu lozinke ForgetIfNothing=Ako niste zatražili ovu promjenu, zaboravite ovu e-poruku. Vaše vjerodajnice su sigurne. IfAmountHigherThan=Ako je iznos veći od %s SourcesRepository=Repozitorijum za izvore Chart=Grafikon PassEncoding=Kodiranje lozinke PermissionsAdd=Dodane su dozvole PermissionsDelete=Dozvole su uklonjene YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=Vaša lozinka mora imati najmanje %s znakova PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=Za lozinku je potrebno najmanje %s znakova velikih slova PasswordNeedAtLeastXDigitChars=Za lozinku je potrebno najmanje %s numeričke znakove PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=Za lozinku je potrebno najmanje %s posebnih znakova PasswordNeedNoXConsecutiveChars=Lozinka ne smije imati %s uzastopne slične znakove YourPasswordHasBeenReset=Vaša lozinka je uspješno poništena ApplicantIpAddress=IP adresa podnositelja zahtjeva SMSSentTo=SMS poslan na %s MissingIds=Nedostaju ID-ovi ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Treća strana koju je izradio e-pošta sakupljač iz e-pošta MSGID %s ContactCreatedByEmailCollector=Kontakt/adresa kreirana od strane sakupljača e-pošte iz e-pošte MSGID %s ProjectCreatedByEmailCollector=Projekt izradio e-pošta sakupljač iz e-pošta MSGID %s TicketCreatedByEmailCollector=Ulaznicu izradio e-pošta kolekcionar iz e-pošta MSGID %s OpeningHoursFormatDesc=Koristite - za odvajanje i radnog vremena.
Koristite razmak za unos različitih raspona.
Primjer: 8-12 14-18 SuffixSessionName=Sufiks za naziv sesije LoginWith=Prijavite se s %s ObjectId=ID objekta FullData=Puni podaci ##### Export ##### ExportsArea=Područje izvoza AvailableFormats=Dostupni formati LibraryUsed=Korištena biblioteka LibraryVersion=Verzija biblioteke ExportableDatas=Podaci koji se mogu izvesti NoExportableData=Nema podataka za izvoz (nema modula s učitanim podacima za izvoz ili nedostaju dopuštenja) ##### External sites ##### WebsiteSetup=Postavljanje web stranice modula WEBSITE_PAGEURL=URL stranice WEBSITE_TITLE=Naslov WEBSITE_DESCRIPTION=Opis WEBSITE_IMAGE=Slika WEBSITE_IMAGEDesc=Relativni put slikovnog medija. Ovo možete ostaviti praznim jer se rijetko koristi (može ga koristiti dinamički sadržaj za prikaz minijature na popisu postova na blogu). Koristite __WEBSITE_KEY__ u putu ako put ovisi o nazivu web mjesta (na primjer: image/__WEBSITE_KEY__/stories/myimage.png). WEBSITE_KEYWORDS=Ključne riječi LinesToImport=Linije za uvoz MemoryUsage=Korištenje memorije RequestDuration=Trajanje zahtjeva ProductsServicesPerPopularity=Proizvodi|Usluge prema popularnosti ProductsPerPopularity=Proizvodi po popularnosti ServicesPerPopularity=Usluge prema popularnosti PopuProp=Proizvodi|Usluge prema popularnosti u ponudama PopuCom=Proizvodi|Usluge prema popularnosti u Narudžbama ProductStatistics=Statistika proizvoda|usluga NbOfQtyInOrders=Količina u narudžbama SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Odaberite objekt za pregled njegove statistike... ConfirmBtnCommonContent = Jeste li sigurni da želite "%s"? ConfirmBtnCommonTitle = Potvrdite svoju radnju CloseDialog = Zatvori Autofill = Automatsko popunjavanje OrPasteAnURL=ili Zalijepite URL # externalsite ExternalSiteSetup=Postavljanje linkova na vanjske web stranice ExternalSiteURL=URL vanjske web-lokacije HTML iframe sadržaja ExternalSiteModuleNotComplete=Modul ExternalSite nije ispravno podešen. ExampleMyMenuEntry=Moj izbornik unos # ftp FTPClientSetup=Postavljanje modula FTP ili SFTP klijenta NewFTPClient=Postavljanje nove FTP/SFTP veze FTPArea=FTP/SFTP područje FTPAreaDesc=Ovaj zaslon prikazuje prikaz FTP i SFTP poslužitelja. SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Čini se da postavljanje FTP ili SFTP klijentskog modula nije dovršeno FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Vaš PHP ne podržava FTP ili SFTP funkcije FailedToConnectToFTPServer=Povezivanje s poslužiteljem nije uspjelo (poslužitelj %s, port %s) FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Prijava na poslužitelj s definiranom prijavom/lozinkom nije uspjela FailedToChdirOnFTPServer=Promjena direktorija na FTP poslužitelju nije uspjela FTPFailedToRemoveFile=Neuspješno brisanje datoteke %s. FTPFailedToRemoveDir=Uklanjanje direktorija %s nije uspjelo: provjerite dopuštenja i je li direktorij prazan. FTPPassiveMode=Pasivni mod ChooseAFTPEntryIntoMenu=Odaberite FTP/SFTP stranicu s izbornika... FailedToGetFile=Neuspješno preuzimanje datoteka %s ErrorFTPNodisconnect=Pogreška pri odspajanju FTP/SFTP poslužitelja FileWasUpload=Datoteka %s je prenesena FTPFailedToUploadFile=Prijenos datoteke %s nije uspio. AddFolder=izradi mapa FileWasCreateFolder=Stvorena je mapa %s FTPFailedToCreateFolder=Nije uspjelo izradi mapu %s . SelectADay=Select an available slot in the calendar SelectANewDate=Odaberite novi datum EmailContent=e-pošta sadržaj Pre-Prompt=Pretprompt Post-Prompt=Post-prompt AIProcessingPleaseWait=AI (%s) obrađuje vaš zahtjev, pričekajte... PayOfBankTransferInvoice=Izvršit ćete online plaćanje za ovu fakturu. Međutim, ova je faktura postavljena za plaćanje u načinu "Kreditni prijenos", pa da biste izbjegli dvostruko plaćanje, prije nastavka provjerite da nije pokrenut tekući bankovni prijenos. Exceptions=Iznimke TranslateByAI=Prevedi poruku na SummarizeByAI=Sažmi poruku u SummarizeTwentyWords=20 riječi SummarizeFiftyWords=50 riječi SummarizeHundredWords=100 riječi SummarizeTwoHundredWords=200 riječi SummarizeOneParagraphs=1 odlomak SummarizeTwoParagraphs=2 odlomka SummarizeTwentyFivePercent=25%% SummarizeFiftyPercent=50%% SummarizeSeventyFivePercent=75%% TextSummarize=Sažetak teksta RephraserByAI=Preformuliraj poruku u RephraseStyleProfessional=Profesionalni stil RephraseStyleHumouristic=Humoristički stil TextRephraser=Preformulator stila teksta AIEnhancements=Poboljšanja umjetne inteligencije TLSv1=TLSv1 TLSv1.2=TLSv1.2 TLS/STARTTLS=TLS/STARTTLS FillExtrafieldWithAi=Ispunite dodatno polje AI sadržajem ExtrafieldFiller=Ispunjavanje izvan polja OurProductSelection=The product to discover NoSupportedModulesHaveBeenActivated=The reporting tool can generate dynamic reports for some modules only. There is no supported module enabled yet. # Bookmarks BehaviourOnClick = Behavior when a bookmark URL is selected BookmarkTargetNewWindowShort = Nova kartica BookmarkTargetReplaceWindowShort = Trenutna kartica BookmarkTitle = Naziv oznake BookmarksManagement = Upravljanje zabilješkama BookmarksMenuShortCut = Ctrl + Shift + M ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark = Odaberite hoće li se povezana stranica otvoriti na trenutnoj kartici ili na novoj kartici CreateBookmark = Izradi zabilješku ListOfBookmarks = Lista zabilješki NewBookmark = Nova zabilješka NoBookmarkFound = No bookmark found NoBookmarks = Nema definiranih oznaka OpenANewWindow = Otvorite novu karticu ReplaceWindow = Zamijenite trenutnu karticu SetHereATitleForLink = Postavite naziv za oznaku ShowBookmark = Prikaži zabilješku UrlOrLink = URL UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink = Koristite vanjsku/apsolutnu vezu (https://externalurl.com) ili internu/relativnu vezu (/mypage.php). Također možete koristiti telefon kao što je tel:0123456. SubscribeToFoundation=Pomognite Dolibarr projektu, prijavite se u zakladu